|
История
султана Санджара
Рассказывают,
будто правил в одной стране некий благочестивый и мудрый султан
по имени Санджар, с необыкновенным тщанием вникавший в дела государства
и подданных, не полагаясь в сем на своих приближенных. Сменив богатое
облаченье на простые одежды бродяги, ходил он ночью по улицам города,
днем же в платье калан-дара отправлялся на базар, где собиралось
множество народа, и там, неузнанный, вникал во всякие распри, дабы
суд его был правым, а величье прославленным.
Сидя однажды на суфе возле продавца жареных фисташек, он увидел
прекрасного юношу в одежде каландара. Это был луноликий красавец,
в облике которого без труда угадывалось благородство. И каждый,
кто смотрел на него, не мог сокрыть своего восхищения. Однако чело
юноши было отмечено глубокой печалью, и понял султан смятение его
души и мужество, с коим он преодолевал страдания. Султан подозвал
к себе юношу и сказал:
- О странник, ты столь молод и красив! Что побудило тебя облачиться
.в одежды каландара и отречься от всего мирского?
И султан прочитал стих:
Может друг понять, что таится в душе у друга-страдальца, Если связан
с ним неразрывно, будто ноготь с мякотью
пальца. Чтоб отвергнуть мирские богатства, очень трудно силы
найти, Как избравшему цель скитальцу очень трудно свернуть с пути.
- О таящийся под обличьем каландара, - молвил юноша,- зачем ты бередишь
мои раны? Какой прок тебе во мне, бедном страннике, коий никак не
может унять свою боль?! Уже прошло много времени с тех пор, как
злой рок лишил меня милосердия Аллаха, однако до сей поры объят
я печалью и снедаем душевной горечью. Пришел я в этот город, никому
не ведомый, надеясь сокрыть свое горе от других, а ты вынуждаешь
меня снова вспоминать о моих страданиях.
Султан изъявил к нему свою благосклонность и ласково молвил:
- Успокойся, о юноша, и поведай мне свою историю. Если к тому же
ты расскажешь о том, что видел в жизни и в чем ты усматриваешь ее
смысл, я буду тебе премного благодарен.
И юноша начал свой рассказ.
- История моей жизни грустная и тягостная, а рассказ о ней длинен
и утомителен.
И он прочитал стих:
Очень долгая, тихая лунная ночь мне нужна, Чтоб историю жизни моей
я поведал сполна.
- В таком случае, - молвил султан, - соблаговоли сказать, где твое
пристанище, и вечером я за тобой пришлю.
Юноша назвал обитель каландаров, и тогда султан сказал продавцу
фисташек:
- Нынешней ночью я буду твоим гостем. Продавец фисташек приготовил
всевозможные
яства и прекрасно убранное сиденье для почетного гостя. Султан Санджар
пришел к нему, и сел на почетное место, и повелел привести юного
каландара. Едва юноша переступил порог дома продавца фисташек, он
сразу же понял, что перед ним не кто иной, как султан. Он приветствовал
султана с должным почтением и уселся на отведенном для него месте.
По завершении трапезы султан, обра-тясь к юноше, молвил:
- Умерь, о юноша, печаль и смятение души и поведай мне всю свою
историю.
- Охотно, - отвечал юноша. - Но для этого ты должен либо покинуть
свое почетное место и сесть рядом со мной, либо дозволить мне приблизиться
к тебе.
Султан сел рядом с юношей, и тот повел свой рассказ.
- О султан, владыка вселенной! Да будет тебе известно, что отец
мой был удачливым купцом. Богатства его были несметны. Однажды он
позвал меня к себе и сказал: 'О дитя мое, ты уже достиг дозволенного
возраста, и я решил взять тебя с собой в далекое путешествие. Я
хочу, чтобы ты постиг добро и зло, изведал все жизненные тяготы,
ибо после моей смерти ты останешься в одиночестве и бремя забот
может оказаться для тебя непосильным'. Мы покинули пределы города
и отправились в далекий путь, и одолели много дорог, и миновали
множество городов и селений. Но однажды наш караван сбился с пути.
В ожидании
утра мы вынуждены были устроить привал. Ночью на нас напали разбойники.
Я проснулся от громких криков и к своему ужасу увидел, что отец
мой убит. Опасаясь, что меня постигнет участь отца, я вскочил на
коня и умчался в пустыню. В конце долгого дня я достиг ворот некоего
города, но было уже темно, ворота города оказались запертыми. Я
умолял сторожей впустить меня в город, но они оставались глухими
к моим мольбам. А неподалеку от городских ворот был невысокий холм,
и у его подножья лежал огромный камень. Вот за этим-то камнем я
и устроился на ночлег. Ночь, однако, была безлунная, и от пережитого
страха я никак не мог уснуть. Вдруг я увидел, как через городскую
стену перелез человек с зажженным фонарем в руках. За ним последовали
еще двое. Они несли что-то тяжелое! Не успел я подумать, что, должно
быть, это воры и что они, видно, хотят здесь разделить добычу, как
внезапно они исчезли, словно сквозь землю провалились, но вскоре
ненадолго появились снова и уже исчезли окончательно. Я подумал,
что они припрятали где-нибудь неподалеку награбленное, и принялся
осторожно исследовать окрестности. Вдруг я нащупал неглубокую яму,
а в ней какого-то человека.
- О безжалостные, - со стоном сказал человек, - чего вам от меня
надобно? Дайте мне спокойно умереть.
Я стал его успокаивать:
- Не тот я, кого тебе следует опасаться. Тогда человек простонал:
- О друг, если ты хочешь мне помочь - унеси меня поскорей отсюда
в безопасное место и попытайся залечить мои раны. Мое воскресение
принесет тебе счастье, а если я умру, твоя совесть будет спокойна,
ибо твой благородный поступок будет служить ей утешением.
Узнав, что человек тот нуждается в помощи, я взвалил его на плечи
и с наступлением утра вошел в город. Вскоре я увидел маленький убогий
домишко и почему-то решил, что в нем живет оди-
нокая вдова. В ответ на мой стук дверь открыла бедно одетая старушка.
- Ты кто такой? - спросила она м.еня.
- Странггик, ищущий приюта, - отвечал я. Старушка проводила меня
в дом и, сказав:
- Располагайся здесь,- удалилась.
Я развернул ковер, в который был завернут раненый, и моему изумленному
взору предстало некое очаровательное создание.
Узрев сию неземную красоту, я едва не лишился сознания. Но постепенно
придя в себя, я тяжело вздохнул и сказал:
- О луноликая, о жемчужина красоты! Кто причинил тебе такое зло?
Почему судьба столь немилостива к тебе?
Девушка с трудом подняла веки.
- О благородный юноша,-прошептала она, - если Аллаху будет угодно
сохранить мне жизнь, я без утайки поведаю тебе . свою историю. А
коли мне суждено умереть - пусть моя тайна уйдет со мной в могилу.
Я осмотрел девушку и обнаружил у нее на теле несколько ножевых ран.
Омыв раны, я смазал их целебными снадобьями и принялся ухаживать
за ней с превеликим тщанием. Однако здоровье ее час от часу становилось
хуже. В один из дней, взглянув на меня полными мольбы глазами, девушка
сказала:
- О благородный юноша, ты мучаешься со мной, не ведая, есть ли в
том прок. Выполни мою просьбу, и это облегчит и мою и твою участь.
- Слушаю и повинуюсь, - ответил я.
- В этом городе, - продолжала она, - есть прекрасный лекарь. Только
он способен точно сказать, что ждет больного. Однако ходит он не
к каждому. Если у тебя есть немного золота, ступай к этому лекарю
и умоли его ко мне прийти. Может быть, он соблазнится деньгами,
а может, в нем пробудится чувство сострадания, и он сумеет меня
исцелить. Лекарю объясни, будто разбойники до полусмерти избили
твоего брата, а ты отыскал его и принес домой. Если лекарь скажет,
что я поправлюсь, то ты будешь меня выхаживать. В противном случае
бросишь меня на произвол судьбы, чтобы быстрее пришло мое избавление.
Выслушав сии слова, я отправился к лекарю. Придя к его жилищу, я
увидел множество народу - это больные ждали его появления. По прошествии
долгого времени лекарь вышел из дому и, не сказав никому ни слова,
отправился в шахский дворец. Мы молча последовали за ним. Закончив
ежедневный осмотр шаха, лекарь покинул дворец. Тут к нему ринулись
все страждущие и стали наперебой рассказывать о своих болезнях.
Поведал ему о своей беде и я. Мои мольбы и стенанья возымели действие,
лекарь окинул меня сочувственным взглядом и сказал:
- Ладно. Сначала я схожу к тебе, а уж потом отправлюсь по другим
делам.
Осмотрев больную, лекарь дал мне три пилюли и при этом сказал:
- Одну пилюлю пусть она проглотит сейчас, вторую - перед сном, а
третью - на рассвете. После этого ты должен прийти ко мне и рассказать,
какое действие возымели пилюли на больную.
С этими словами он удалился.
Я сделал все, как велел лекарь, однако поутру, когда надо было дать
последнюю пилюлю, у больной из горла хлынула кровь. Я тотчас побежал
к лекарю и сказал ему об этом. Лекарь остался чрезвычайно доволен
моим известием и, объяснив, будто из больной вышла застоявшаяся
кровь, посулил, что вскоре она поправится.
Возблагодарив Аллаха за милость, я возвратился домой, и, едва завидев
меня, девушка спросила :
- О благородный юноша, нет ли у тебя чего-нибудь поесть?
Я принес ей еду, и она отведала ее, и на лице ее проступил румянец.
Мало-помалу она начала поправляться, а в один благоприятный день
и вовсе выздоровела.
Вскоре у девушки пробудился интерес к нарядам и украшениям, и стала
она столь прекрасна, что я не в силах был оторвать от нее глаз.
Потрясенный и изумленный, я утратил дар речи и не находил в себе
мужества признаться ей в своем чувстве. А она, будто почуяв, что
я попал в любовные сети, молвила:
- О благородный юноша, мне ведомо охватившее твою душу желание,
однако прошу тебя потерпеть еще немного. Я буду принадлежать тебе
одному, ибо ты спас меня от верной смерти и пробудил во мне горячую
любовь.
- О редчайшая из красавиц, - ответствовал я ей, - не тешь меня своими
посулами, ибо одному Аллаху известно, что ждет меня завтра. - А
в сердце своем помыслил, что все же лучше пребывать в надежде, чем
изведать безнадежность.
В благоприятный день, покупая лекарство для больной, я познакомился
с одним знахарем. Я частенько наведывался в его лавку, и вскоре
мы стали близкими друзьями. Однажды он пригласил меня в гости. И
меня одолели сомнения, как я смогу провести целый вечер в разлуке
с любимой. Когда я сказал ей об этом, она, улыбнувшись, ответила
так:
- Если ты пойдешь к знахарю, постарайся там не задерживаться больше
трех дней.
- Аллах всемогущий! - воскликнул я. - Каждый час разлуки с тобой
для меня подобен смерти,
- Ну что ж, ступай, - молвила она. - Только сначала исполни одну
мою просьбу.
Девушка попросила меня принести бумаги и чернил и, написав записку,
велела отнести ее на базар и вручить высокому седобородому старику,
хозяину лавки золотых украшений, а затем, получив от него нужную
ей вещь, вернуться домой.
Я взял записку и отнес ее в ювелирный ряд и отдал седобородому старику.
Узрев некую печать на той бумаге, он согнулся в почтительном поклоне
и вручил мне маленький ларец. Когда
я принес его девушке, она вынула из-за пазухи ключ, отперла этот
ларец, и я увидел, что ларец полон удивительных драгоценностей.
Выбрав несколько жемчужин, она протянула их мне и молвила:
- Ступай в город, купи богатое имение. Найми слуг и позаботься,
чтобы и им, и их семьям нашлось в том имении жилье. Когда все это
сделаешь, отвези туда меня...
По прошествии недели все было готово: богатое имение, внутренние
покои коего были убраны коврами и уставлены дорогими вазами, раскрыло
свои двери перед моей солнцеликой возлюбленной.
- А теперь ты свободен и можешь идти в гости к знахарю, - сказала
она.
И я отправился в лавку знахаря. Когда я пришел туда, знахарь повелел
слуге привести двух лошадей, и мы сели на них и поехали к его жилищу.
Когда мы приехали туда, я увидел, что знахарь сказочно богат. Конюшня
полна арабскими скакунами, слуги одеты в дорогие платья и подпоясаны
золотыми кушаками. 'Как же я приглашу его к себе, - опечалился я,
- ведь и он и его слуги станут смеяться над моей бедностью'. Итак,
мы вошли в дом. Вскоре появились музыканты, певцы и красивые луноликие
танцовщицы. Они играли и пели, а потом виночерпий подал чаши с пьянящими
напитками, и были те чаши пущены по кругу. Хмель ударил мне в голову,
я потерял счет времени. Мне казалось, будто я пробыл здесь всего
только сутки, на самом же деле пир продолжался сорок дней и сорок
ночей. Когда же опьянение прошло, я, испросив разрешения хозяина,
отправился домой. Девушку я застал опечаленной. Воззрившись на меня
с укором, она сказала:
- О прикинувшийся влюбленным, изгони меня из своего сердца! Для
тебя равны шипы и роза, соловей и ворон, огонь и дым. И она прочитала
бейт:
Дела благие отличать умей от дел недобрых, скверных, Ведь много
в жизни есть людей неискренних и лицемерных,
Я припал к ее стопам и стал молить О прощении.
- О возлюбленная! Душа моя принадлежит одной тебе! Я готов пожертвовать
ради тебя жизнью. Пусть очи мои взирали на других, однако в сердце
у меня одна только ты. И я прочел стихи :
В ярких чашечках тюльпанов, пламенеющих вокруг, Чернота печали скрыта
- посмотри, мой нежный друг. За года, что как в тумане я провел,
прости меня, - Буду жить я, днем и ночью в сердце образ твой храня!
Так после долгих страстных просьб я с трудом вымолил у нее прощение.
Я у капризницы в руках - в ее жестокой власти: Не гонит прочь, но
не дает и умереть от страсти.
По прошествии нескольких дней красавица, пленившая мое сердце, взглянула
на меня вопрошающе и сказала:
- О благородный юноша, знаешь ли ты, что обычай повелевает на гостеприимство
отвечать гостеприимством. Ты гостил у знахаря сорок дней и сорок
ночей, и твое угощение в его честь должно быть не менее богатым.
- О прекраснейшая из прекрасных! - отвечал я. - Могу ли я после
его сказочно богатого дома звать его к себе? Ведь он станет смеяться
над моей бедностью!
- Пусть это тебя не тревожит, - утешила меня девушка. - Твое дело
- пригласить, а все прочее я беру на себя.
Выслушав эти слова, я отправился к знахарю и просил его вечером
пожаловать ко мне в гости. Знахарь ответил согласием. Я дождался
его в лавке, а с наступлением сумерек мы уселись на лошадей и двинулись
в путь.
По дороге мы увидели прекрасный, подобный раю, дворец и хотели было
проехать мимо, но слуги в богатых одеждах остановили нас и сказали:
- Вы приехали, господа, ибо вас ждут в этом дворце.
Когда я спешился, ко мне подбежали несколько человек и, отдав надлежащие
почести, пригласили следовать за ними. Роскошное убранство дворца
повергло меня в изумление. Мы с знахарем уселись на прекрасном ковре,
облокотились на шелковые подушки. И тут же заиграли музыканты, запели
певцы и закружились в танце луноликие красавицы. Сладкоголосые звуки
танбура сжигали мое сердце. Более нежных мелодий я никогда нигде
не слышал. Моя возлюбленная устроила такой пир, что сами пери были
бы повергнуты в. изумление. И на память мне пришел стих:
Если хочет Аллах дать богатство рабу своему, Даже камень обычный
приносит богатство тому.
Так пировали мы допоздна, и я уснул рядом с моим другом - знахарем.
На рассвете, едва пробудившись от сна, я обнаружил, что лежу в своем
прежнем бедном доме, а многочисленные слуги и служанки исчезли вместе
с райским дворцом. В изумлении я поднялся на ноги и увидел на полу
мертвого знахаря с отрезанной головой на груди. Я стал звать на
помощь, однако в доме никого не оказалось. Тогда я бросился на улицу.
Тут меня остановили несколько всадников, они спешились и, воздав
мне положенные почести, обратились ко мне с такими словами:
- Слава тебе, о достойнейший юноша! Отныне прекрасная малика принадлежит
тебе. Тебя озарило солнце счастья, ты купаешься в лучах луны, твоя
печаль обернулась радостью. Тебе суждено стать зятем шаха.
Они облачили меня в богатые одеяния, водрузили мне на голову корону,
усадили на чистокровного арабского скакуна и с большими почестями
доставили в шахский дворец. Войдя в покои шаха, я увидел его восседающим
на троне. Он горячо обнял меня и прижал к своему сердцу.
- Отныне ты будешь мне сыном, - ласково молвил он. - Моя дочь по
праву принадлежит тебе.
С этими словами он усадил меня рядом с собой и, обратясь к визирям,
приказал:
- Готовьтесь к свадьбе: украшайте город, угощайте всех, как положено.
Только он успел это вымолвить, как несколько визирей приблизились
к трону и, склонясь в почтительном поклоне, доложили:
- О всемогущий шах! Из государства Занг-бар прибыли посланцы. Они
требуют, чтобы ты принял их немедля.
Шах вынужден был ответить согласием. Тут вошли посланцы из Зангбара.
Они должным образом приветствовали шаха и передали ему дары от своего
владыки и запечатанное письмо. Испросив соизволения шаха, визирь
сломал печать и прочел: 'Сим посланием я, гаах Зангбара, желаю известить
шаха Сулеймана о том, что есть у меня сын, коего я люблю больше
жизни. Прослышав о несравненной красоте твоей дочери, мой сын полюбил
ее всей дутой. Ее прекрасные ресницы, словно стрелы, пронзили его
сердце, и он ни днем ни ночью не ведает покоя. По получении даров
и сего послания прошу тебя без промедления отправить свою дочь в
Зангбар, не то я пойду на тебя войной и сровняю с землей твои владения,
а дочь твою увезу силой'.
В зале воцарилось смятение. Шах обратился за советом к мудрейшим
из мудрых, и те ответствовали :
- О высокородный государь! Благополучие страны находится в зависимости
от твоей воли. Разум повелевает, чтобы ты отправил свою дочь в Зангбар,
а этому юноше возместил утрату богатыми подношениями.
Шах внял их совету, и начались приготовления к отъезду. Недаром
говорил поэт: Никогда рожденных друг для друга злое небо не соединяет,-
Колесо судьбы с дороги сбилось, и душа пылает и страдает.
По прошествии трех дней, ту, которая похитила мое сердце, усадили
на золотые носилки, чтобы отправить в Зангбар. И никто не справился
о моей печали и не вспомнил о моей утрате. Я убедился,
что за добро не всегда воздается добром, что стоит кому-нибудь выбраться
из беды, как он тотчас забывает своего благодетеля. Счастье отвернулось
от меня, и я горько зарыдал. Меня охватила печаль, и я выбежал из
дворца и увидел, что сейчас унесут шахскую дочь. Слезы сами собой
хлынули у меня из глаз, но тут ко мне подошел некий эфиоп и сказал:
- Хочешь ли отправиться с нами в Зангбар? Я сделаю тебя другом моего
шахзаде.
И я сказал:
- Хочу.
Он подвел ко мне скакуна, и мы отправились в путь. Когда мне удавалось
приблизиться к носилкам, до моего слуха доносились рыдания моей
возлюбленной. И тогда моя душа разрывалась на части.
По прошествии долгого времени мы достигли Зангбара. Сопровождающие
занялись своими делами, малику увели во дворец. Я же остался в одиночестве.
Вдруг неподалеку от отведенных малике покоев я узрел маленький домик.
В ответ на мой стук дверь отворила некая старуха.
- Кто ты такой? - спросила она.
- Я бедный странник и прошу тебя дать мне приют.
Она пригласила меня в дом и сказала:
- О юноша! Нынешней ночью во дворце состоится свадьба шахзаде и
малики. Я пойду туда, а тебя оставлю дома с моей дочерью, ибо готова
считать тебя своим сыном. <
Мир померк в моих глазах, и, снедаемый страстью к возлюбленной,
я пал перед старухой ниц.
- О матушка, молю тебя, возьми меня с собой во дворец, я мечтаю
насладиться лицезрением свадебного пира.
- Ты что, лишился разума! - воскликнула она.-Ведь это дворец шаха,
он окружен многочисленной стражей, и без высочайшего соизволе-рия
туда попасть невозможно.
С воплями и рыданьями я стал лобызать ей ноги.
- О матушка, я подарю тебе драгоценную жемчужину. - Я достал из-за
пазухи жемчужину и дал ее старухе.
На ее лице отразилась алчность, и она сказала:
- О сын мой! Оденься в платье моей дочери, на голову накинь чадру
и ступай за мной. Уж как-нибудь я проведу тебя во дворец. Ведь я
все же кормилица шахзаде, я для него - вторая мать. Думаю, никто
не решится меня остановить. - Она усадила меня перед зеркалом и
принялась румянить мне щеки и сурьмить глаза, будто девушке.
Щедростью можешь ты все грехи заранее искупить, Хитростью можешь
ты даже, льва заставить себе служить.
Наконец мы отправились во дворец. Когда у старухи спрашивали, кто
с ней пришел, она отвечала, что я - ее дочь, которая издавна мечтает
побывать в шахском дворце. А так как нынешней ночью исполнится желание
шахзаде, то она, старуха, хотела гы, чтобы давнишняя мечта ее дочери
тоже сбылась сегодня. Некоторые служанки, поверив измышлениям старухи,
обнимали и целовали меня и при этом говорили:
- О матушка, оказывается, у вас такая прекрасная дочь!
Вскоре я вместе с несколькими служанками проник в покои малики.
Я увидел ее сидящей на богато убранном троне под пологом. Однако
лик ее был печален, и я чуть не лишился разума от горя.
Сжалось сердце мое, пронзенное болью разлуки, Будто клад предо мною,
но не дается в руки.
Я оглядел комнату, выискивая место, где можно было бы спрятаться.
И тут я заметил лестницу, ведущую на балкон. Я поднялся по той лестнице
и притаился на балконе. Тем временем в комнату вошла служанка и
велела всем удалиться, ибо с минуты на минуту сюда должен был пожаловать
жених. И в самом деле спустя некоторое время
появился жених. Безобразный, как див, он к тому же был пьян и едва
держался на ногах. Когда его подвели к трону малики, он приказал
слугам удалиться, а сам запер дверь на ключ и, обняв малику, вознамерился
было поднять чадру. Малика оттолкнула его и с чувством гадливости
сказала:
- О мерзкий негодяй, не смей ко мне прикасаться !
Тогда эфиоп страшно разгневался:
- Многие красавицы мира были бы счастливы изведать мою благосклонность,
ты же называешь меня негодяем. Раз так, я буду действовать по-иному.
Сказав это, он привлек малику к груди. Малика же, собрав все силы,
вырвалась из его объятий. Тут эфиоп разъярился и стал рвать на ней
одежды.
- О Касым! -вскричала малика. - Услышь мой зов, приди ко мне на
помощь.
Я не мог больше сдержаться, бросился с балкона в комнату и, выхватив
кинжал, вонзил его в грудь эфиопа. Тот упал замертво. Я отрубил
эфиопу голову, положил ее ему на грудь и воскликнул, обратясь к
малике:
- Я здесь, дорогая.
Малика широко раскрыла глаза :
- Откуда ты явился?
- Не спрашивай меня об этом, - отвечал я. Потом поспешно завернул
малику в ковер, взвалил себе на плечи и второпях покинул комнату.
Находившийся во дворе люд был занят своим делом, и никто не заметил,
как я прошел к дворцовой стене и, перебравшись через нее, покинул
дворец. Придя в дом старухи, я развернул ковер и увидел свою луноликую.
- О Касым, - молвила малика. - Они непременно нас разыщут здесь!
Что же делать?
- Мы во власти судьбы,- отвечал я и повел возлюбленную на балкон.
Там мы и провели ночь.
Наступило утро. Во дворце ждали появления жениха, но его все не
было и не было, а в комнату малики войти никто не осмеливался. По
проше-
ствии продолжительного времени прислуга все-таки отважилась отпереть
дверь, и тут увидели, что жених мертв, а невесты и след простыл.
Поднялась страшная суматоха. Пришлось рассказать о случившемся шаху.
Шах повелел у городских ворот выставить стражу, обшарить дороги,
обыскать все дома города.
Услышав о высочайшем повелении, старуха принялась рвать на себе
волосы.
- О юноша, - бросилась она ко мне, - я знаю, что в этом деле повинен
ты. Если малику найдут в моем доме, то не сносить головы ни мне,
ни тебе. Уж лучше я сразу выдам тебя шаху, может быть, хоть меня
тогда пощадят.
Я пал перед старухой ниц и, рыдая, стал молить ее о пощаде. Однако
все мои мольбы были тщетны. Тут я понял, что могут помочь только
деньги, и я отдал ей горсть жемчужин и увидел, как алчность вспыхнула
в ее лице, и она сказала :
- Чему быть, того не миновать. Дело сделано, и нам не следует поднимать
шум. Лучше я стану караулить у двери, чтобы в дом не проникли те,
кто ищет тебя и малику.
Она исцарапала себе лицо и, растерев докрасна глаза, уселась на
пороге. И горестный вид ее вызывал сочувствие всех прохожих.
Тем временем люди шаха обыскали дома горожан и, не обнаружив следов
малики, направились к дому старухи. Старуха же, изобразив глубокую
печаль, сказала:
- Да осудит вас Аллах! Вы намереваетесь искать убийцу в моем доме?
Разве способна мать быть соучастницей в убийстве своего сына? Или
вы просто хотите посыпать солью мои раны?
Печаль ее была столь величава и естественна, что стражники, испытав
раскаяние, прошли мимо. А старуха, обрадовавшись, побежала к нам
и сообщила, что опасность миновала. Мы возблагодарили всевышнего
и, переждав, пока в городе все утихнет, стали собираться в путь.
- О Касым, - молила меня малика, - уедем с тобой в чужие края. Пусть
мы будем бедны, но зато счастливы, оттого что вместе.
О силе наших чувств узнал весь город, вся округа,
Лишь лучшее, что в людях есть, мы видим друг у друга.
Пусть упрекают, мучат нас, но вместе мы с тобою,
Закон любви навек связал мою с твоей судьбою.
'В чем счастье жизни?' - я спросил на пире страсти нашей.
'Храни святой секрет любви!' - ответ был винной чаши.
Сердце мое склонилось к ее сердцу и, не теряя понапрасну времени,
я добыл двух арабских скакунов, запасся мужской одеждой для малики,
приготовил припасы и все, что требуется в долгом пути, и с наступлением
сумерек мы покинули пределы города. Оставив позади много путей и
дорог, мы достигли пустыни, и я сказал возлюбленной: .......
О жизнь моя, свет радости земной - Твоя печаль и день и ночь со
мной!
- До сей поры мне неведома твоя тайна. Расскажи, кто тебя ранил,
кому я обязан встрече с тобой? Почему ты советовала мне пригласить
в гости знахаря и каким образом он оказался убитым? Открой мне причину
того, чем я снискал благорасположение твоего отца?
И малика рассказала мне такую историю :
- О мой возлюбленный! Да будет тебе известно, что я дочь шаха, что
отца моего зовут Сулейман, и что я росла во дворце, и было у нас
множество слуг. И среди тех слуг был человек, самый близкий мне
и моему отцу. Я дала ему денег, чтобы он открыл лавку и занялся
торговлей лекарствами. А шах, мой отец, пригласил ему в наставники
мудрейших лекарей. Вскоре тот человек стал знахарем, и все состояние,
какое тебе довелось у него видеть, пришло к нему с моей помощью.
Так он стал богат и всеми почитаем и продолжал оставаться моим другом.
Однажды, навестив меня, он принес с собой сосуд с вином. Отведав
того вина, я сделалась веселой и радостной. Тут он потерял голову
и, обратясь ко мне,
сказал: 'О прекрасная малика! Молю тебя, осчастливь меня любовным
свиданием! Вот уже много дней я снедаем любовной страстью к тебе.
И теперь я не в силах совладать с ней. Если же ты ко мне не питаешь
благосклонности, то найди в себе хоть каплю сострадания'. Сказав
все это,-продолжала малика,-он вознамерился было меня обнять, но
я резко отбросила его руку и пригрозила немедля рассказать обо всем
отцу, дабы он достойным образом его наказал. Той же ночью знахарь
с двумя своими слугами тайком проник в мои покои, избил меня и,
решив, что я скончалась, завернул в ковер и бросил в том месте,
где ты меня нашел. Аллах в твоем лице послал мне спасителя, и я
навеки твоя раба. Теперь слушай об убийстве знахаря. Когда ты пригласил
его в гости, я пошла к отцу и обо всем ему рассказала. Он повелел
своим стражникам знахаря немедля убить, а тебя доставить во дворец
и наградить подобающим образом.
Долго пребывали мы в пути, но не ведали, где найдем свое пристанище.
Когда мы подъехали к безлюдному месту, малика удалилась за большой
камень, и я тут же услышал ее истошный крик. Я бросился туда и увидел,
что ее ужалила змея. Ту змею я убил, но малике помочь не смог. Вскоре,
изнемогая от боли и страданий, она скончалась. Сердце мое разрывалось
от горя. Я стал биться головой о землю. Я отпустил на волю лошадей
и, рыдая, похоронил свою возлюбленную. Однако человек крепче железа,
и ему суждено вынести все. И пока срок моей жизни не изошел, любовь
к малике и мое горе будут всегда во мне.
Султан Санджар, выслушав исповедь юноши, проникся к нему сочувствием
и сказал :
- Сними одеяния каландара и скажи, что ты желал бы получить из моих
богатств. Я готов подарить тебе что угодно. Теперь я вижу, что в
жизни господствует зло. Мир, словно караван-сарай, куда приходят
и откуда уходят.
|